[Nerd] YES, I AM A NERD |
||
Bookworm, I’m studious | книжный червь / любящий науку, занятый наукой | |
From my cerebral cortex to my gluteus Back in Kindergarten |
||
I aced my college entrance exam | отлично сдать экзамены | |
Now, I’m no rocket scientist – | очень умный | |
Oh wait, I am When I pour my Alpha-bits I get nothing but straight A’s |
||
My retainer and headgear connect | брэкеты | |
To a back brace | корсет для спины | |
I’ve got a pocket-protector protector protector | ||
I broke my glasses on purpose so I could tape ‘em together | специально / склеить скотчем | |
Run back to Reddit | ||
And type stuff no one will see You’re a geek |
||
That means you’re just a hipster wannabe | человек, который мечтает стать кем-то | |
|
||
[Geek] That’s right, I’m a geek I’ve got brains, and a personality I wear my glasses sincerely And my T-Shirts ironically There’re some things you can’t learn in a class |
||
Or else I’d sign you up for | записать на курс | |
“Intro to How Not to Be a Social Outcast” | introduction – введение / изгой | |
You’re just so early Twenty-Thirteen | ||
I was the cool form of uncool before uncool became a thing | стало модным | |
I use an app to pair pork with the perfect Bordeaux | application – приложение, программа | |
Too bad there’s no app to neutralize your B.O. | body odour – запах тела | |
While you’re lost in Second Life letting your fingernails grow long | виртуальный мир | |
I’ll be syncing up my iPhone, tablet, TV and your mom | синхронизировать | |
|
||
[Nerd] | ||
Sure, grooming’s not my thing | уход за внешностью | |
But I don’t care | ||
I look so good in chain-mail | доспехи | |
That it’s not Renaissance Faire | ||
|
||
[Geek] | ||
Doesn’t LARP | live action role-playing – ролевая игра | |
stand for loser and reject party? | означать / отвергать | |
I’d rather cosplay with hotties | костюмированная игра | |
Than play fake army | поддельный | |
I tried Dungeons and Dragons once | ||
And I died . . . of boredom | умереть от скуки | |
But I’ll still kick your Assassin’s Creed post-mortem | после смерти | |
Mario Party’s the only one you get invited to | ||
Your life is like Skyrim | ||
An endless quest of Solitude | одиночество | |
|
||
[Nerd] Ooo, you beat Angry Birds |
||
You’re not a gamer ‘cause you battle your friends with words | сражаться (Words with Friends – название игры) | |
You click on cute icons | ||
I execute commands | управлять (компьютером) с помощью команд | |
Do you really need a “genius” to teach you Garage Band? | приложение для создание музыкальных композиций | |
|
||
[Geek] | ||
I landed the first ROFLCOPTER | приземлять / Rolling On the Floor Lauging | |
And took in orphans when I was 12 ‘cause I’m an early adopter | ||
I can wear Google Glass without looking like a dweeb | очкарик | |
Okay, maybe not, but I can Yelp us some good pho to eat | ||
|
||
[Nerd] | ||
You need 16 gigs of RAM to watch a Steve Jobs Doc?! | random access memory – оперативная память | |
I keep an actual ram in my PC! | баран | |
His name is Spock | ||
|
||
[Geek] I’m a new console |
||
Your face is birth control | = You are ugly | |
I troll Brony sites | ||
You look like an actual troll |
= You are ugly | |
|
||
[Nerd] | ||
I’m fluent in C++ | отлично разбираться в | |
[std::cout < < “You just suck! n”;] | ||
Can your iPhone auto-correct your dumb haircut? | ужасная прическа | |
|
||
[Geek] Hold on a second Let me tweet this info-graphic I made |
||
That illustrates the fact you’ll never get to procreate | размножаться, приносить потомство | |
|
||
[Nerd] | ||
I just haven’t met a woman of a high enough caliber | высокое качество | |
The only dates you have are on your Google Calendar | дата (свидание) | |
|
||
[Geek] You’re losing this battle |
||
Your foam sword won’t help | пенопластовый меч | |
In the future you’ll randomly access this memory And crap yourself |
||
|
||
[Nerd] Did I mention I built a dancing robot? |
||
|
||
[Robot] | ||
No one gives a Shatner about your skinny jeans | ||
Do you even know what URL means? | uniform resource locator – адрес сайта | |
|
||
[Geek] You don’t know what you’re Tolkien about (Sung in what I assume is Elvish) |
||
Much wind pours from your mouth you cowardly dog! | трусливый | |
You are ugly, and your mother dresses you Go kiss an Orc |
||
|
||
[Nerd] You know |
||
|
||
[Both] | ||
You are a classic example of the inverse ratio | обратная пропорция | |
between the size of the mouth and the size of the brain! |