Truth

on the level – честно, искренне, по правилам

I want to be on the level with you. = I want to be frank with you.
Is this deal on the level?

 on_the_level

 

fair and square – честно, без обмана, без жульничества

fair_and_square

 

to lead somebody up the garden path – вводить в заблуждение

Don’t lead me down the garden path.

to_lead_somebody_up_the_garden_path

 

to toe the line – соблюдать дисциплину, придерживаться правил

Some of the students refused to toe the line.

to_toe_the_line

 

to pull the wool over one’s eyes – обманывать, скрывать истинные намерения

These people who claim to have supernatural powers are just pulling the wool overpeople’s eyes.

to_pull_the_wool_over_ones_eyes

 

cock-and-bull story – небылицы, неправдоподобная история

I don’t believe it! It’s just a cock-and-bull story.

cock_and_bull_story

 

It smells fishy. – Это кажется подозрительным.

smells_fishy

 

a tall story – выдумка

It seems like a tall story to me.

a_tall_story